جديد المدونة

جديد الرسائل

السبت، 21 سبتمبر 2024

(75) اللغة العربية

 

                            من معاني ذات في اللغة العربية

 

تأتي «ذات» في اللغة العربية:

-ظرف زمان([1])، يقال: «ذات ليلة، ذات يوم، ذات مرة»، فإذا أُضيفت «ذات»  إلى وقت وكذا «ذا» فهما ظرفا زمان([2]).

 

-والغالب في «ذات» في اللغة العربية أنها بمعنى صاحبة، هذا هو الغالب المشهور فيها، قال الله عَزَّ وَجَل: ﴿ فَأَنْبَتْنَا بِهِ حَدَائِقَ ذَاتَ بَهْجَةٍ مَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُنْبِتُوا شَجَرَهَا أَإِلَهٌ مَعَ اللَّهِ بَلْ هُمْ قَوْمٌ يَعْدِلُونَ (60) ﴾[النمل].

ويقول النّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَعَلَى آلِهِ وَسَلَّمَ: «وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ مَنْصِبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ اللهَ» رواه البخاري (1423)، ومسلم (1031) عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ.

 « ذَاتُ » أي: صاحبة. هذا هو الغالب والمشهور فيها.

 

-وتأتي اسم موصول بمعنى: التي فِي لُغَةِ بَعضِ طَيِّىءٍ، كما قال القائل: « بِالْفَضْلِ ذُو فَضَّلَكُمُ اللهُ بِهِ، وَالكَرَامَةِ ذَاتُ أَكرَمَكُمُ اللهُ بِهَا».

 

-وتأتي اسم إشارة، وهي أغربها كما قال ابن هشام في «شرح القطر»، وهذا نحو: «ذاتُ المرأةُ مجتهدة».

 

-وتأتي  أيضًا «ذات» بمعنى النفس، يقال: «جاء زيد ذاته» أي: نفسه، وهو توكيد معنوي.

 

[مقتطف من الدرس 41 من دروس بلوغ المرام لابنة الشيخ مقبل رَحِمَهُ الله]

 



([1]) وإذا أضيفت إلى ظرف المكان، نحو: ذات اليمين وذات الشمال. فهي ظرف مكان.

([2])قال ابن مالك في «شرح تسهيل الفوائد»(2/203):  اعلم أنّ من الظروف التي لا تتصرف ذُو وذات مضافين إلى وقت، كقولهم: لقيته ذا صباح وذات مرّة وذات يوم أو ليلة. وهذا النوع عند غير "خَثْعَم" لا يستعمل إلا ظرفا، وقد يستعمل عند خثعم غير ظرف، كقول بعضهم:

عَزَمتُ على إقامةِ ذي صباح ... لأمْرٍ ما يُسَوَّدُ مَن يَسُودُ

فلو قيل على هذه اللغة: سرى عليها ذاتُ ليلة، بالرفع لجاز، ولا يقال على لغة غيرهم من العرب: إلا سرى عليها ذاتَ ليلة، بالنصب.

وقال أبو حيان في « الارتشاف »(3/1396): (وذا) و (ذات)، مضافين إلى زمان تلتزم العرب فيهما النصب على الظرفية، تقول: لقيته ذا صباح وذا مساء وذا صبوح، وذا غبوق، وذات مرة، وذات الزمين، وذات العويم، وذات يوم، وذات ليلة...