جديد المدونة

جديد الرسائل

الاثنين، 10 يناير 2022

(19) للتذكير بحفظ شواهد وأبيات درس النحو

 

شواهد الدرس (23)

 شاهد  جواز تقدم معمول خبر«ما» الحجازية على الاسم والخبر إذا كان ظرفًّا أو جارًّا ومجرورًا

 قال ابن مالك رَحِمَهُ اللهُ:

وَسَبْقَ حَرْفَ جَرٍّ اوْ ظَرْفٍ كَمَا

❖❖❖

بِي أَنْتَ مَعْنِيًا أَجَازَ العُلَمَا

مثل لهذا ابن مالك: «مَا بِي أَنْتَ مَعْنِيًا» عملت «ما» مع تقدم المعمول؛ لأنه جار ومجرور، وهذا لا يمنع «ما» عن عملها.

أما مثال الظرف: «ما عندي زيدٌ مقيمًا».

 ❖❖❖

شاهد إبطال عمل «ما» الحجازية لاقترانها بـ«إن» الزائدة

بَنِي غُدَانَةَ مَا إِنْ أَنْتُمُ ذَهَبٌ❖❖❖ وَلَا صَرِيفٌ وَلَكِنْ أَنْتُمُ الْخَزَفُ

 ❖❖❖

شاهد «لا» النافية للوحدة  

تَعْزَّ فَلَا شَيْءٌ عَلَى الْأَرْضِ بَاقِيًا

❖❖❖

وَلَا وَزَرٌ مِمَّا قَضَى اللَّهُ وَاقِيًا

الشاهد: «لا» عملت عمل «ليس».

 وفي هذا البيت شاهد آخر وهو: جواز ذكر خبر «لا» النافية، وأنه لا يلزم حذفه خلافًا لمن قال ذلك، والغالب حذف خبرها، أما وجوب الحذف فلا.

 وفيه شاهدٌ أيضًا أن «لا» النافية للوحدة  قد تأتي لنفي الجنس، ويعرف هذا بالقرينة، فهذا معروف أنها للجنس نصًّا؛ إذ كل شيء مصيره للفناء، ولا يقي من المصائب إلا الله عَزَّ وَجَل، ﴿ لَا مَلْجَأَ مِنَ اللَّهِ إِلَّا إِلَيْهِ ﴾ [التوبة:118].

 

إيراد ابن هشام لبيت المتنبي في باب  «لا» النافية للوحدة للتنبيه عليه:

 إِذَا الْجُودُ لَمْ يُرْزَقْ خَلَاصًا مِنْ الْأَذَى❖❖❖ فَلَا الْحَمْدُ مَكْسُوبًا وَلَا المَالُ بَاقِيًا

 الشاهد فيه: ذكره ابن هشام؛ لبيان غلط المتنبي حيث أعمل «لا» النافية عمل ليس في الموضعين.

ولكن جواز هذا قد ذهب إليه بعض النحويين، ومنهم ابن هشام نفسه فقد قال في « شرح شذور الذهب»(256): وَرُبمَا عملت فِي اسْم معرفَة، كَقَوْلِه:

أنكرتها بعد أَعْوَام مضين لَهَا ❖❖❖ لَا الدَّار دَارا وَلَا الْجِيرَان جيرانا

الشاهد: « لا الدار دارا وَلَا الْجِيرَان جيرانا » عملت «لا» في الموضعين عمل «ليس» مع أن اسمها معرفة.

ولم يغلِّط هناك ابنُ هشام المتنبي، بل قال: وعَلى ذَلِك قَول المتنبي، ثم ذكره.

 

ومن مجيء اسمِ «لا» معرفة:

 

أنكرتها بعد أَعْوَام مضين لَهَا

 ❖❖❖

 لَا الدَّارُ دَارًا وَلَا الْجِيرَانُ جيرانا

جاء اسم «لا» هنا معرفة، وهو: الدار، الجيران.

 

وأنشد النابغة كما في «شرح ابن عقيل»(1/315):

وحلَّتْ سَوَادَ القلب لا أَنَا بَاغِيًا

❖❖❖

 سِواهَا وَلَا عن حُبِّها مُتَراخِيا

جاء اسم «لا» هنا معرفة، وهو الضمير: أنا.

 ❖❖❖

شاهد دخول «لات» على ساعة:

نَدِمَ الْبُغاةُ وَلاتَ سَاعَةَ مَنْدَم

❖❖❖

 والبغيُ مَرْتَعُ مُبْتَغيهِ وخيمُ

ساعة: خبر واسمها محذوف. البغي: مبتدأ أول. مرتع: مبتدأ ثاني، وهو مضاف. ومبتغيه: مضاف إليه، وهو مجرور بالياء؛ لأنه جمع مذكر سالم. وخيم: خبر المبتدأ الثاني، والمبتدأ الثاني وخبره خبر المبتدأ الأول.

 

الغالب حذف اسم «لات» وليس الخبر

قال ابن مالك رَحِمَهُ اللهُ:

وَمَا لِلاتَ فِي سِوَى حِينٍ عَمَلْ

❖❖❖

 وَحَذْفُ ذِي الرَّفْعِ فَشَا وَالْعَكْسُ قَلّ